MARC 닫기
00000nam c2200205 c 4500
000001245754
20171128135237
171018s2013 ulk AU 000c kor
▼a 9788974648138
▼g 93700
▼a (KERIS)BIB000013087382
▼a 211047
▼c 211047
▼d 211047
▼a kor
▼a eng
▼h eng
▼a Jones, Roderick
▼a (초심으로 돌아가는) 회의 통역 해설/
▼d Roderick Jones 지음 ;
▼e 곽중철,
▼e 홍설영 [공]옮김.
▼a Conference interpreting explained -- 2nd ed
▼a 서울:
▼b 한국외국어대학교 출판부,
▼c 2013.
▼a 199 p.;
▼c 25 cm.
▼a 본서는 "Conference interpreting explained. 2nd ed. c2002."의 번역서임
▼a 참고문헌: p. 191-199
▼a 이 책은 2012학년도 한국외국어대학교 교내학술연구비 지원에 의하여 이루어진 것임
▼a Translating and interpreting
▼a Congresses and conventions
▼x Translating services
▼a 곽중철
▼q (郭重哲)
▼a 홍설영
▼3 Table of Contents
▼u http://www.riss.kr/Keris_abstoc.do?no=13087382
▼a 김자옥
▼b 김자옥
▼a 단행본
▼a 408.02
▼b 존58ㅎ2
| 자료유형 : | 단행본 |
|---|---|
| ISBN : | 9788974648138 |
| 개인저자 : | Jones, Roderick |
| 서명/저자사항 : | (초심으로 돌아가는) 회의 통역 해설/ Roderick Jones 지음 ; 곽중철, 홍설영 [공]옮김. |
| 원서명 : | Conference interpreting explained -- 2nd ed |
| 발행사항 : | 서울: 한국외국어대학교 출판부, 2013. |
| 형태사항 : | 199 p.; 25 cm. |
| 일반주기 : | 본서는 "Conference interpreting explained. 2nd ed. c2002."의 번역서임 |
| 서지주기 : | 참고문헌: p. 191-199 |
| 기금정보주기 : | 이 책은 2012학년도 한국외국어대학교 교내학술연구비 지원에 의하여 이루어진 것임 |
| 일반주제명 : | Translating and interpreting -- |
| 일반주제명 : | Congresses and conventions -- Translating services -- |
| 개인저자 : | 곽중철 (郭重哲) |
| 개인저자 : | 홍설영 |
| 분류기호 : | 408.02 |
| 언어 | 한국어 |
| URL : |
|---|
서평쓰기