MARC 닫기
00451nam a2200157 c 4500
000000902583
20120314164432
110824s2011 ko 000a kor
▼l EM0000067477
▼a 701.7
▼a 701.7
▼b 김717ㅂ
▼a 번역의 미로:
▼b 번역에 관한 열두 가지 물음/
▼d 김욱동 지음.
▼a 파주:
▼b 글항아리,
▼c 2011.
▼a 301 p.;
▼c 22 cm.
▼a 번역
▼a 미로
▼a 열두 가지
▼a 물음
▼a 번역용어
▼a 번역방법
▼a 번역절차
▼b \15000
▼a 단행본
1 장 바벨탑의 붕괴와 번역의 탄생
2 장 번역의 외연과 내표
3 장 번역의 세 가지 우상
4 장 번역은 예술인가 기술인가
5 장 번역 용어의 문제점
6 장 '문화적 선회'와 번역
7 장 축역 또는 '언어적 서사書士'
8 장 의역 또는 '부정不貞한 미인'
9 장 번역 방법의 스펙트럼
10 장 이국화인가 자국화인가
11 장 형식적 등가와 역동적 등가
12 장 비네와 다르벨네의 번역 절차
서평쓰기