Black Bg

정회원신청

정회원 신청은 대출이 가능한 소속 부대 도서관 홈페이지에서 요청하셔야 합니다.
정회원 신청 하시겠습니까?

닫기
검색

검색

  • Home
  • 기능목록
  • 검색

상세정보

그리스 사상과 아랍 문명 : 변역운동과 이슬람의 지적 혁신

QR코드
도서 상세정보
자료유형 : 단행본
ISBN : 9788967350376 
개인저자 : Gutas, Dimitri.
서명/저자사항 : 그리스 사상과 아랍 문명:  변역운동과 이슬람의 지적 혁신/  디미트리 구타스 지음 ;  정영목 옮김. 
원서명 : Greek thought, Arabic culture : the Graeco-Arabic translation movement in Baghdad and early °Abbåasid society (2nd-4th/8th-10th c.).  
발행사항 : 파주:  글항아리,  2013. 
형태사항 : 373 p.:  삽도;  22 cm. 
총서사항 : 현대의 고전;  03. 
일반주기 : 찾아보기: p. 369-[374]. 
일반주기 : 부록: 동서 교류에서 동서 융합을 준비하는 문명사 연구를 위하여 / 안재원. 
서지주기 : 참고문헌 및 약어: p. 300-327. 
서지주기 : 주 수록. 
일반주제명 : Civilization, Arab --  Greek influences -- 
일반주제명 : Greek language --  Translating into Arabic --  History -- 
일반주제명 : Translating and interpreting --  Islamic Empire -- 
주제명(지명) : Islamic Empire Intellectual life
주제명(지명) : Islamic Empire History 750-1258
개인저자 : 정영목.
분류기호 : 909.0974927 
언어 한국어
    • 예약 신청
    • 인쇄
    • S도서정보문자발송
    • 서가부재자료신청
    • 보존서고자료신청
    • 우선정리예약
    • 무인예약대출

    예약

    1. 1. 예약현황은 홈페이지 로그인 후 예약 페이지에 확인 가능합니다.
    2. 2. 도착 통보된 예약자료 대출을 원하지 않는 경우에는 예약 현황에서 취소할 수 있습니다.
    3. 3. 기타 문의사항은 도서관에 문의 바랍니다.
    닫기

    무인예약대출

    1. 1. 무인예약대출 현황은 홈페이지 로그인 후 무인예약대출 페이지에 확인 가능합니다.
    2. 2. 무인예약대출자료 대출을 원하지 않는 경우에는 무인예약대출 페이지에서 신청 또는 접수상태인 경우만 취소할 수 있습니다.
    3. 3. 희망대출일은 신청일로부터 최대 1주일 까지 가능합니다.
    4. 4. 희망대출일을 선택하지 않은 경우 대출대기 통보 후 1주일까지 기기에서 대출가능합니다.
    5. 5. 기타 문의사항은 도서관에 문의 바랍니다.
    닫기

    저자 서문
    개관 사회적ㆍ역사적 현상으로서의 그리스어-아라비아어 번역운동

    제1부 │ 번역과 제국
    번역운동의 배경: 물적ㆍ인적ㆍ문화적 자원
    아랍 정복의 역사적ㆍ경제적ㆍ문화적 의미
    압바스 혁명과 바그다드의 인구 구성
    압바스 왕조 이전의 번역활동
    알-만수르: 압바스 왕조 초기의 제국 이데올로기와 번역운동
    들어가며
    알-만수르와 그리스어-아라비아어 번역운동의 기원
    사산 왕조에서 물려받은 조로아스터교 제국 이데올로기
    조로아스터교 제국 이데올로기와 번역 문화
    정치적 이데올로기로 등장한 점성학적 역사 해석
    번역운동과 ‘지혜의 집’이라는 문제
    알-마흐디와 그의 아들들: 사회ㆍ종교 담론과 번역운동
    신앙 간 담론의 절박성: 아리스토텔레스의 『토피카』와 이슬람-기독교 대화
    종교 간 담론의 필요성: 아리스토텔레스의 『자연학』과 초기 신학
    알-마문: 국내외 정책과 번역운동
    중앙집권적 권위를 뒷받침한 번역운동
    외교 정책과 번역운동: 친그리스주의로 표현된 반비잔틴 이데올로기
    국내 정책과 번역운동: 아리스토텔레스 꿈과 합리주의 이데올로기

    제2부 │ 번역과 사회
    응용 지식과 이론 지식에 도움이 되는 번역
    들어가며
    점성학에 대한 요구
    전문 교육에 대한 요구: 행정서기, 상속변호사, 토목기사, 경제학자
    연금술과 압바스 왕조 국가의 경제
    과학 연구와 이론 지식에 대한 요구
    보호자, 번역자, 번역
    보호자와 후원자
    번역가와 번역
    번역 복합체와 그 연구
    번역과 역사: 번역운동의 결과
    번역운동의 끝
    번역운동에 대한 그 시대의 반발
    후대에 남긴 유산: 아랍 철학과 과학, 그리고 그리스 과학에 대한 ‘이슬람의 반대’라는 신화
    해외 유산: 번역운동과 9세기에 등장한 최초의 비잔틴 인문주의

    에필로그

    참고문헌 및 약어
    용어사전
    인명사전
    부록 동서 교류에서 동서 융합을 준비하는 문명사 연구를 위하여
    찾아보기

    펼쳐보기
    서평쓰기

    서평쓰기

    서평쓰기
    닫기
    태그추가

    태그추가

    닫기

    QR코드

    닫기
    챗봇
    • 도서관 대화형 검색봇 서비스 앤디입니다.