MARC 닫기
00895nam ac200313 k 4500
000000166377
20220617200038
ta
110811s2011 ulk AR 001c kor
▼a 9788973009275
▼g 93700
▼a 243002
▼c 111314
▼d 111314
▼a kor
▼h chi
▼a 701.7
▼2 5
▼a 401.802
▼b 왕44ㅇㄱ
▼a 王秉欽
▼a 中國 飜譯思想史/
▼d 왕병흠 지음;
▼e 김혜림...[외] 옮김.
▼a (The) History of 20th century Chinese translation thoughts
▼a 20世紀中國飜譯思想史
▼a 서울:
▼b 이화여자대학교 출판부,
▼c 2011.
▼a 218 p.;
▼c 23 cm.
▼a 이화 통역번역학 총서.
▼a 20 shi ji Zhongguo fan yi si xiang shi
▼a 색인수록
▼a 역자: 김혜림, 이지혜, 김효정, 강경이, 김남이
▼a 저자의 필명은 '병공(秉公)'임
▼a Wang, Bingqin
▼a 秉公
▼b \18000
▼a FUTURE
▼a 단행본
| 자료유형 : | 단행본 |
|---|---|
| ISBN : | 9788973009275 |
| 분류기호 : | 401.802 |
| 개인저자 : | 王秉欽 |
| 서명/저자사항 : | 中國 飜譯思想史/ 왕병흠 지음; 김혜림...[외] 옮김. |
| 대등표제 : | (The) History of 20th century Chinese translation thoughts |
| 원서명 : | 20世紀中國飜譯思想史 |
| 발행사항 : | 서울: 이화여자대학교 출판부, 2011. |
| 형태사항 : | 218 p.; 23 cm. |
| 총서사항 : | 이화 통역번역학 총서. |
| 일반주기 : | 20 shi ji Zhongguo fan yi si xiang shi |
| 일반주기 : | 색인수록 |
| 일반주기 : | 역자: 김혜림, 이지혜, 김효정, 강경이, 김남이 |
| 일반주기 : | 저자의 필명은 '병공(秉公)'임 |
| 언어 | 한국어 |
(1일 1표현) 영어회화 챌린지 200
428.34 지19ㅇ
애니만 봤더니 일본어를 잘하게 된 건에 대하여
413.8 정54ㅇ
(Hackers) updated TOEFL : speaking 개정 7판
428.0076 C545t6-s
오픽노잼
428.0076 오898ㅇ
5분 비속어 수업 : 국어 시간에 만나는 10대들의 언어생활
411.4 권97ㅇ
뿡 빵 뻥 : 한 글자 의성의태어의 뜻과 글
411.4 장54ㅃ
언어는 어떻게 인간을 바꾸는가 : 뇌를 설계하고 사고를 확장하는 다중언어의 놀라운 힘
400.19 M333mㅅ
미국식 영어 발음 수업
421.52 하68ㅁ
서평쓰기